Проведение лечения с помощью ФУЗ-МРТ/MRgFUS

Этап 1 — предварительное обследование

После того как Ваш личный гинеколог диагностирует у Вас наличие миомы с помощью ультразвука и установит, что именно миома, скорее всего, является причиной возникших жалоб, необходимо провести МРТ-обследование области таза в нашем Центре ФУЗ или у местного врача-радиолога. После проверки с помощью МРТ-снимков наличия технической возможности проведения лечения специалисты ФУЗ проводят консультацию-собеседование в нашем Центре или по телефону, если Вам слишком далеко до нас добираться.

Этап 2 — покрытие расходов и согласование приема

Если Вы подходите для лечения, Вы получите от нас заявку на покрытие расходов для предъявления в Вашей больничной страховой кассе. Как только будет представлено обязательство по покрытию расходов в письменной форме, Вы получите через нашу службу работы с пациентами сведения о времени приема для прохождения лечения с помощью ФУЗ-МРТ/MRgFUS. Вам будет выслано письменное подтверждение со временем приема и всей информацией о прохождении лечения.

Этап 3 — в день проведения лечения

Для проведения амбулаторного лечения пациентки в согласованный срок приема прибывают в наш Центр ФУЗ в Дахау. Мы предлагаем время приема ежедневно с началом около 8 и 12 часов.

Примите дома легкий завтрак, сбрейте волосы в нижней части живота без использования крема, выезжайте к нам в Центр ФУЗ в Дахау.

После регистрации в канцелярии с Вами будет проведено подробное собеседование с демонстрацией МРТ-снимков, Вам расскажут о ходе лечебной процедуры, также Вам будет представлено письменное врачебное разъяснение пациентке под подпись врача и пациентки.

Затем пациентка направляется в тамбур процедурного блока, где в кабинке она может переодеться (в распашонку клиники). Устанавливается внутривенная инфузионная система. Она необходима для того, чтобы по мере необходимости вводить в организм обезболивающие и успокоительные средства. Дополнительно нам понадобится катетер мочевого пузыря для контроля заполнения мочевого пузыря во время лечения. Обе операции выполняет процедурная сестра, помогающая врачу. Лечащий врач отвечает на оставшиеся у пациентки вопросы.

Затем пациентка занимает наиболее удобное для себя положение в МРТ-установке — так, как это было во время предварительного обследования, на мягкой медицинской кушетке со встроенным ультразвуковым аппаратом (в наличии имеются подушки и одеяла). Пациентка лежит головой наружу и может во время проведения лечения через стеклянный экран видеть персонал, а также подать сигнал с помощью сигнальной груши или кнопки «стоп», находящейся у пациентки в руке. С помощью кнопки «стоп» можно в любой момент остановить подачу ультразвукового излучения. Еще раз выполняются снимки органов таза с целью оценки текущего положения миом. На основании этих снимков производится оптимальное позиционирование пациентки с легкой фиксацией. На основании изображений в компьютере составляется план лечения миомы матки, пациентка продолжает спокойно лежать внутри установки. Небольшая дозировка успокоительных и обезболивающих средств обеспечивает лишь слабую концентрацию пациентки на лечении, и, по ощущениям пациентки, продолжительность процедуры лечения при этом значительно сокращается. Все отмеченные на миоме точки поочередно нагреваются в течение приблизительно 2–3 часов. Контроль пульса осуществляется с помощью монитора, а динамика температуры на поверхности кожи и внутри тела выводится на экран и контролируется при каждой подаче ультразвука.

После последней подачи ультразвука проводится заключительная МРТ-съемка с контрастным веществом. На снимках видно, какие области миомы более не снабжаются кровью и сколько процентов маточной миомы было пролечено. Ареал или объем, более не снабжаемый кровью, называется «Non Perfused Volume» — неперфузируемый объем (NPV). Во многих международных публикациях в качестве очень хорошего результата описывается NPV в размере свыше 60 процентов. На основании нашего обширного опыта работы было выявлено, что необходимо NPV в размере свыше 80 процентов, чтобы уменьшить риск рецидива по сравнению с миомэктомией. Ознакомьтесь с нашими публикациями по этому вопросу:
Magnetic Resonance Imaging-Guided Focused Ultrasound Treatment of Symptomatic Uterine Fibroids: Impact of Technology Advancement on Ablation.

После процедуры лечения пациентка может лечь на больничную койку, процедура завершается инъекцией раствора глюкозы. Лечащий врач обсуждает с пациенткой результат лечения и показывает снимки. Затем пациентка транспортируется на отделение, где ей необходим отдых в течение 1–2 часов. Там же медсестра отделения извлекает катетер мочевого пузыря и внутривенную инфузионную систему. Затем пациентка может в сопровождении медсестры покинуть больницу (в этот день действует запрет на вождение транспортных средств из-за приема медикаментов). Пациенткам, которым предстоит долгий обратный путь, или пациенткам, не имеющим сопровождения, мы, разумеется, предоставляем возможность бесплатно переночевать у нас в клинике.

Пациентке выдается отчет о лечении, а компакт-диск с МРТ-снимками будет выслан ей в ближайшие дни по почте.

Этап 4 — контрольное обследование

Пролеченная ткань миомы через несколько месяцев частично или полностью разрушается иммунной системой организма пациентки. Жалобы в связи с миомой идут на убыль или постепенно полностью исчезают. Мы рекомендуем через 6 месяцев после лечения пройти контрольное МРТ-обследование у местного врача-радиолога или у нас в Центре ФУЗ. Дополнительных дальнейших обследований не требуется.

Пример

Пример случая 47-летней пациентки с несколькими миомными узлами диаметром до 5 см.

vor Therapie
МР-томограммы до лечения
Unmittelbar nach Therapie
МР-томограммы сразу после введения контрастного вещества. Пролеченные миомы теперь лишены кровоснабжения, поэтому больше не поглощают контрастное вещество и на снимках выглядят черными.
6 Monate nach Therapie
МР-томограммы спустя 11 месяцев после ФУЗ-терапии. Миомы больше не обнаруживаются или значительно уменьшились в размерах. Через 3 месяца после лечения пациентка полностью избавилась от заболевания.